Sind wir schon so weit? Nazi Euphemismen in kommunalen Stellenbeschreibungen? Bitte sag mir jemand, dass ich nur den Fake nicht erkenne.
Sind wir schon so weit? Nazi Euphemismen in kommunalen Stellenbeschreibungen? Bitte sag mir jemand, dass ich nur den Fake nicht erkenne.
Ich war mal so frei, die Aufgabenbeschreibung durchzugehen:
So weit ich sehen kann, ist Punkt 3 der einzige, der etwas mit Remigration im ursprünglichen Sinne des Wortes zu tun hat. Der Rest dagegen wäre nur unter der Sellner-Definition Remigration. Habe ich was übersehen?