

YouTube did make some changes to their terms primarily for creators that get paid for content. They added some new LLM-based scanning of content to find stuff that is too repetitive or didn’t contain enough original content. Assuming the creators you looked at have mostly original content rather than remixing of content which may be misinterpreted by LLMs as not being “original enough”, they could be falling victim to overaggressive hits if they use a consistent format in their content since LLMs don’t really understand context, only patterns.
I’d be interested to find out if the creators got any notification from YouTube on the reason for removal of the content.
When they absorbed their only real competition and instead of using their advantages, just got rid of them, I knew it was the end of good subs and dubs very soon. I don’t want literal translations I’m subs without explanations or AI voiced dubs with poor acting ability or plain monotonous speech like they used to be a few decades ago. I want people to be there translating more than just j individual words.